Warunki świadczenia usług

Ogólne warunki handlowe (OWH)

1. Zakres obowiązywania

Niniejsze Ogólne warunki handlowe (OWH) mają zastosowanie do wszystkich zamówień i umów, które konsumenci lub przedsiębiorcy zawierają za pośrednictwem sklepu internetowego Removely (dalej „my” lub „Removely”).

  • Konsument w rozumieniu niniejszych OWH oznacza każdą osobę fizyczną, która dokonuje czynności prawnej w celach, które w przeważającym stopniu nie są związane z jej działalnością gospodarczą ani z wykonywaniem samodzielnej działalności zawodowej.

  • Przedsiębiorca w rozumieniu niniejszych OWH oznacza osobę fizyczną, osobę prawną lub jednostkę organizacyjną posiadającą zdolność prawną, która przy zawieraniu czynności prawnej działa w ramach prowadzonej przez siebie działalności gospodarczej lub zawodowej.

Odmienne lub sprzeczne z niniejszymi OWH warunki przedsiębiorcy nie znajdują zastosowania, chyba że wyraźnie i na piśmie wyrazimy zgodę na ich obowiązywanie.

2. Strony umowy i kontakt

Stroną umowy dla wszystkich zamówień w sklepie internetowym Removely jest:

Removely – właściciel: Ahmad Tohme
Adres: Ahmad Tohme, Teichstraße 27, 31789 Hameln, Niemcy
E-mail: info@removely.de

W razie pytań, reklamacji lub zastrzeżeń mogą się Państwo w dni robocze skontaktować z naszym działem obsługi klienta za pośrednictwem poczty elektronicznej: info@removely.de. Dalsze informacje kontaktowe znajdują się w stopce redakcyjnej (Impressum) na naszej stronie internetowej.

3. Oferta i zawarcie umowy

3.1 Prezentacja produktów: Prezentacja produktów w sklepie internetowym nie stanowi prawnie wiążącej oferty w rozumieniu przepisów prawa, lecz niewiążący katalog online. Produkty mogą Państwo najpierw bez zobowiązań umieszczać w koszyku.

3.2 Proces zamówienia: Poprzez kliknięcie przycisku zamówienia („Kup teraz” lub podobnego) składają Państwo wiążące zamówienie na towary znajdujące się w koszyku. Bezpośrednio po wysłaniu zamówienia otrzymają Państwo potwierdzenie jego otrzymania drogą e-mailową. To potwierdzenie zamówienia nie stanowi jeszcze przyjęcia Państwa oferty, a jedynie informuje o tym, że zamówienie do nas dotarło.

3.3 Zawarcie umowy: Umowa sprzedaży zostaje zawarta dopiero w momencie, gdy przyjmiemy Państwa zamówienie poprzez wyraźne potwierdzenie zamówienia wysłane e-mailem lub poprzez wysyłkę towaru do Państwa w terminie 5 dni. Jeżeli zamówienie zostanie wysłane w więcej niż jednej przesyłce, umowa dotycząca poszczególnych towarów zostaje zawarta z chwilą doręczenia odpowiedniego potwierdzenia wysyłki.

3.4 Możliwość korekty: Przed wysłaniem zamówienia mogą Państwo w każdej chwili sprawdzić i poprawić wprowadzone dane. W procesie zamówienia udostępniamy odpowiednie techniczne środki służące rozpoznaniu i korekcie błędów (np. stronę podsumowującą w celu kontroli zamówienia). Mogą Państwo w każdej chwili przerwać proces zamówienia, zamykając okno przeglądarki.

3.5 Język umowy i zapis treści umowy: Językiem dostępnym przy zawieraniu umowy jest język niemiecki. Treść umowy (Państwa dane zamówienia oraz niniejsze OWH) jest przez nas zapisywana, lecz z przyczyn bezpieczeństwa nie jest bezpośrednio dostępna dla Państwa. Dane zamówienia mogą Państwo wydrukować bezpośrednio po jego złożeniu i otrzymają je Państwo dodatkowo w e-mailu z potwierdzeniem zamówienia.

4. Ceny i warunki płatności

4.1 Ceny: Wszystkie ceny podane na stronach produktów są cenami brutto, zawierającymi ustawowy podatek VAT, i nie obejmują ewentualnych kosztów wysyłki. Ewentualne koszty dostawy zostaną wyraźnie wskazane w procesie zamówienia.

4.2 Formy płatności: W naszym sklepie internetowym dostępne są następujące metody płatności:

  • Karta kredytowa (obciążenie rachunku karty kredytowej następuje z reguły bezpośrednio po złożeniu zamówienia lub zgodnie z opisem poniżej przy Try & Buy),

  • PayPal (za pośrednictwem usługodawcy płatności PayPal; obciążenie następuje zazwyczaj bezpośrednio po złożeniu zamówienia, względnie zgodnie z opisem przy Try & Buy),

    W zależności od kategorii produktów i dostępności oferujemy Ci następujące metody płatności:

    • Karta kredytowa (Visa, Mastercard, American Express)

    • PayPal

    • Klarna (faktura, przelew natychmiastowy, zakup na raty – każdorazowo w zależności od indywidualnej akceptacji przez Klarnę)

    • Przelew bankowy (przedpłata)

    • Zakup na fakturę (wyłącznie przy odpowiedniej zdolności kredytowej i akceptacji płatności)

    Konkretnie dostępne metody płatności zostaną Ci pokazane w procesie zamówienia. W przypadku wyboru metody płatności za pośrednictwem zewnętrznego usługodawcy (np. Klarna lub PayPal) obowiązują dodatkowo jego własne warunki.

4.3 Wymagalność: O ile nie uzgodniono inaczej, cena zakupu jest płatna natychmiast po zawarciu umowy. Płatność jest pobierana – w zależności od wybranej metody płatności – bezpośrednio przez nas lub przez odpowiedniego usługodawcę płatności.

4.4 Szczególne zasady przy Try & Buy: Jeżeli skorzystają Państwo z naszego Try & Buy-Angebot (zob. także punkt 7 niniejszych OWH), płatność następuje odmiennie od powyższej zasady: wybierając Try & Buy, wyrażają Państwo zgodę, że cena zakupu nie jest pobierana natychmiast, lecz dopiero po upływie 60-dniowego okresu testowego. Już przy złożeniu zamówienia upoważniają nas Państwo do pobrania ceny zakupu po zakończeniu okresu testowego za pomocą wybranej przez Państwa metody płatności (karta kredytowa lub PayPal).

  • Automatyczne obciążenie: 60 dni po złożeniu zamówienia pełna cena zakupu zostanie automatycznie pobrana z podanej metody płatności. Prosimy upewnić się, że wybrane przez Państwa źródło płatności jest w tym momencie ważne oraz posiada wystarczające środki.

  • Nieudana płatność: Jeżeli automatyczne pobranie ceny zakupu po zakończeniu okresu testowego nie powiedzie się (np. z powodu niewystarczających środków lub z powodu przeterminowanej karty), popadną Państwo w zwłokę bez konieczności dodatkowego wezwania. W takiej sytuacji pozostają Państwo zobowiązani do uregulowania otwartej należności. Poinformujemy Państwa e-mailem o nieudanej płatności i prześlemy przypomnienie o płatności. Są Państwo wówczas zobowiązani niezwłocznie uregulować płatność, np. poprzez przelew bankowy na wskazany przez nas rachunek, jeżeli pierwotnie wybrana metoda płatności nie może zostać skutecznie obciążona.

  • Wezwanie do zapłaty i konsekwencje zwłoki: Jeżeli mimo przypomnienia nie wywiążą się Państwo ze swojego obowiązku zapłaty, jesteśmy uprawnieni – po bezskutecznym upływie odpowiedniego dodatkowego terminu – do podjęcia kroków prawnych. Obejmuje to w szczególności dalsze pisemne wezwania do zapłaty (ewentualnie z naliczeniem rozsądnych opłat za monity) oraz skierowanie sprawy do firmy windykacyjnej lub prawnika. Ustawowe odsetki za opóźnienie (§ 288 BGB) oraz dalsze roszczenia odszkodowawcze z tytułu zwłoki pozostają zastrzeżone.

4.5 Potrącenie i prawo zatrzymania: Prawo do potrącenia przysługuje Państwu wyłącznie wówczas, gdy Państwa roszczenia wzajemne zostały prawomocnie stwierdzone, są bezsporne lub uznane przez nas. Prawo zatrzymania mogą Państwo wykonywać tylko wtedy, gdy roszczenia wynikają z tego samego stosunku umownego.

5. Warunki dostawy

5.1 Wysyłka i obszar dostawy: Towar dostarczamy przesyłką na adres dostawy podany przez Państwa podczas składania zamówienia. Dostawa odbywa się – o ile nie uzgodniono inaczej – na terenie Niemiec (dostawy do innych krajów wyłącznie, jeżeli zostało to wyraźnie wskazane w sklepie).

5.2 Terminy dostawy: Termin dostawy wynosi – o ile w ofercie nie podano inaczej – ok. 2–5 dni roboczych od momentu zaksięgowania płatności lub od zawarcia umowy. Jeżeli początek lub koniec terminu przypada na sobotę, niedzielę lub ustawowe święto w miejscu dostawy, termin ulega przesunięciu na następny dzień roboczy.

5.3 Odbiór osobisty: Odbiór osobisty towaru nie jest możliwy z przyczyn logistycznych.

5.4 Dostawy częściowe: Jesteśmy uprawnieni do realizacji dostaw częściowych, o ile jest to dla Państwa rozsądne. Ewentualne dodatkowe koszty wysyłki wynikające z dostaw częściowych ponosimy my.

5.5 Przejście ryzyka: W przypadku konsumentów ryzyko przypadkowego zniszczenia lub przypadkowego pogorszenia stanu towaru przechodzi na Państwa dopiero w momencie wydania towaru (lub wskazanemu przez Państwa odbiorcy). Jeżeli są Państwo przedsiębiorcą, ryzyko przypadkowej utraty lub przypadkowego uszkodzenia towaru przechodzi na Państwa z chwilą przekazania towaru przedsiębiorstwu transportowemu.

6. Zastrzeżenie własności

Dostarczony towar pozostaje naszą własnością aż do całkowitej zapłaty ceny zakupu. Do czasu przejścia prawa własności zastawianie, przewłaszczenie na zabezpieczenie, przetwarzanie lub przekształcanie towaru bez naszej zgody jest niedozwolone.

Uwaga dotycząca Try & Buy: W szczególności w ramach oferty Try & Buy (w której płatność następuje później) zastrzegamy sobie prawo własności do dostarczonego towaru do czasu ostatecznego wpływu płatności. Jeżeli nie nastąpi płatność ani terminowy zwrot towaru, jesteśmy uprawnieni do zażądania jego zwrotu.

7. Szczególne warunki dla oferty Try & Buy (60-dniowy okres testowy)

W ramach oferty Try & Buy umożliwiamy naszym klientom przetestowanie urządzenia Removely IPL przez okres 60 dni. Niniejsza dobrowolna oferta testowa jest związana z określonymi warunkami, mającymi na celu zapewnienie uczciwego korzystania. Poniższe szczególne warunki obowiązują dodatkowo obok pozostałych postanowień niniejszych OWH, jeżeli skorzystają Państwo z oferty Try & Buy:

7.1 Czas trwania okresu testowego: Okres testowy trwa 60 dni od momentu otrzymania urządzenia. Odliczanie 60 dni rozpoczyna się w dniu, w którym otrzymali Państwo urządzenie IPL.

7.2 Wymagane regularne użytkowanie: Podczas 60-dniowego okresu testowego muszą Państwo regularnie używać urządzenia, aby zapewnić wiarygodny test. Oczekujemy w szczególności stosowania urządzenia co najmniej raz w tygodniu w czasie trwania testu (dla optymalnych rezultatów zalecamy ok. 2 zastosowania tygodniowo, co odpowiada ok. 8 zabiegom w ciągu 60 dni).

7.3 Minimalne użytkowanie i obowiązek udowodnienia: Aby skorzystać z 60-dniowej gwarancji zwrotu pieniędzy, wymagane jest minimalne użytkowanie. W okresie testowym muszą Państwo zużyć co najmniej 7 000 impulsów świetlnych urządzenia IPL (co odpowiada również ok. 8 pełnym zabiegom). Jako dowód regularnego użytkowania służy zdjęcie wyświetlacza urządzenia na koniec okresu testowego, pokazujące liczbę zużytych impulsów świetlnych. Zdjęcie to należy nam przedstawić w przypadku chęci zwrotu, abyśmy mogli potwierdzić, że urządzenie było używane w sposób ciągły i prawidłowy.

7.4 Wypowiedzenie / prawo zwrotu w okresie testowym: Jeżeli po upływie 60 dni nie chcą Państwo zatrzymać urządzenia, muszą Państwo poinformować nas o tym w terminie 7 dni od zakończenia okresu testowego i wypowiedzieć umowę zakupu. Wypowiedzenie umowy zakupu w tym terminie jest równoznaczne z odstąpieniem od umowy w ramach oferty Try & Buy. Dla zachowania terminu wystarczy, że w ciągu 7 dni prześlą nam Państwo jednoznaczne oświadczenie drogą e-mailową na adres info@removely.de, że chcą Państwo skorzystać z gwarancji Try & Buy i zwrócić produkt. Potwierdzimy otrzymanie wypowiedzenia/żądania zwrotu drogą mailową. Po upływie tego 7-dniowego terminu wypowiedzenia oferta jest uważana za przyjętą, a umowa zakupu urządzenia staje się ostatecznie wiążąca; zwrot w ramach Try & Buy nie będzie już możliwy (niezależnie od ustawowych uprawnień z tytułu rękojmi).

7.5 Zwrot produktu: Jeżeli skorzystają Państwo z opcji Try & Buy i dokonają zwrotu urządzenia w wyżej wskazanym terminie, urządzenie musi zostać odesłane do nas w nienagannym stanie. Prosimy zwrócić uwagę na następujące wytyczne dotyczące zwrotu:

  • Stan towaru: Urządzenie IPL musi zostać zwrócone czyste, kompletne (łącznie ze wszystkimi dołączonymi akcesoriami) oraz sprawne technicznie. Dopuszczalne są normalne ślady użytkowania, jednak urządzenie nie może być uszkodzone ani wykazywać nadmiernego zużycia wynikającego z niewłaściwego użytkowania.

  • Opakowanie: Prosimy, o ile to możliwe, odesłać urządzenie w oryginalnym opakowaniu. Jeżeli nie jest ono już dostępne, należy użyć równoważnego, odpowiednio zabezpieczającego opakowania, aby uniknąć uszkodzeń w transporcie.

  • Procedura: Przed odesłaniem urządzenia prosimy o kontakt z naszym działem obsługi klienta pod adresem info@removely.de. Przekażemy Państwu dalsze informacje dotyczące postępowania oraz adres zwrotu. Przesyłki nadane do nas „za pobraniem” (bez opłaconej przesyłki) nie mogą zostać przyjęte. Bezpośrednie koszty zwrotu towaru ponoszą Państwo jako klient, o ile nie uzgodniono inaczej.

7.6 Opłata manipulacyjna i higieniczna: Za skorzystanie z 60-dniowego okresu testowego oraz czasochłonną kontrolę i higieniczne przygotowanie zwracanego urządzenia pobieramy w przypadku zwrotu ryczałtową opłatę w wysokości 50 €. Opłata ta jest należna, jeżeli zwrócą Państwo urządzenie po jego użytkowaniu w ramach okresu testowego (tzn. w przypadku zwrotu w ramach gwarancji zwracamy już zapłaconą cenę zakupu pomniejszoną o 50 €, lub – jeżeli cena zakupu nie została jeszcze opłacona – kwota 50 € jest należna z Państwa strony). Niewielka ta opłata pokrywa nasze koszty i odpowiada jedynie ok. 5%, a więc ułamkowi kosztów profesjonalnego zabiegu laserowego, podczas gdy mieli Państwo możliwość testowania produktu o wartości ok. 200 € przez pełne 60 dni.

7.7 Realizacja zwrotu środków: Jeżeli skorzystali Państwo z oferty Try & Buy i zwrócili urządzenie w terminie oraz przy spełnieniu wszystkich wyżej wymienionych warunków, otrzymają Państwo zwrot ceny zakupu pomniejszonej o opłatę manipulacyjną (50 €). Ewentualne zwroty płatności następują tą samą drogą, którą wybrano jako metodę płatności przy zamówieniu, chyba że wyraźnie uzgodniono inaczej. Możemy wstrzymać zwrot płatności do czasu, aż otrzymamy urządzenie z powrotem i sprawdzimy, czy spełnione zostały warunki zwrotu w ramach Try & Buy (w szczególności minimalne użytkowanie oraz nienaruszony stan zgodnie z powyższymi warunkami).

7.8 Niedotrzymanie warunków: Prosimy o zrozumienie, że nasza 60-dniowa gwarancja zwrotu pieniędzy opiera się na wzajemnym zaufaniu. Jeżeli powyższe warunki (punkty 7.2–7.5) nie zostaną przez Państwa dotrzymane – na przykład jeśli urządzenie będzie używane w niewystarczającym stopniu lub zostanie zwrócone w stanie uszkodzonym – zastrzegamy sobie prawo do odmowy przyjęcia zwrotu lub do dokonania jedynie częściowego zwrotu ceny zakupu. W takim przypadku skontaktujemy się z Państwem i uzgodnimy dalsze postępowanie (np. odesłanie urządzenia z powrotem na nasz koszt lub częściowy zwrot środków).

Uwaga: Powyższe regulacje dotyczące oferty Try & Buy nie naruszają Państwa ustawowych praw (np. prawa do odstąpienia od umowy, uprawnień z tytułu rękojmi za wady).

8. Ustawowe prawo odstąpienia od umowy dla konsumentów

Nasze urządzenia IPL są artykułami higienicznymi.
Zgodnie z § 312g ust. 2 pkt 3 BGB prawo odstąpienia od umowy nie przysługuje w przypadku towarów zapieczętowanych, jeżeli po dostawie pieczęć została usunięta, gdyż ze względów ochrony zdrowia lub higieny nie nadają się one do zwrotu.


Szczegółowe informacje dotyczące prawa odstąpienia od umowy (w szczególności przesłanki, terminy i skutki odstąpienia) zawarte są w pouczeniu o prawie odstąpienia od umowy, które jest udostępniane w procesie zamówienia oraz w każdej chwili dostępne na naszej stronie internetowej. Proszę zauważyć, że 60-dniowe prawo zwrotu w ramach Try & Buy (zob. punkt 7) jest dobrowolne i przysługuje dodatkowo obok ustawowego prawa odstąpienia od umowy. Oba prawa istnieją równolegle.

9. Rękojmia (odpowiedzialność za wady)

9.1 Ustawowe prawa z tytułu rękojmi: Dla naszych towarów obowiązują ustawowe prawa z tytułu odpowiedzialności za wady. W przypadku, gdy dostarczony towar jest wadliwy (np. z powodu wady produkcyjnej lub dostarczenia uszkodzonego produktu), konsumenci mogą w ramach ustawowych przepisów żądać usunięcia wady (naprawy) lub wymiany towaru, a przy spełnieniu odpowiednich przesłanek dochodzić dalszych praw (obniżenia ceny, odstąpienia od umowy lub odszkodowania).

9.2 Okres rękojmi: W przypadku konsumentów okres rękojmi dla dostarczonych towarów nowych wynosi dwa lata od otrzymania towaru. W odniesieniu do towarów używanych okres ten może być krótszy, o ile jest to prawnie dopuszczalne i zostało wyraźnie wskazane w opisie produktu.

9.3 Rękojmia dla przedsiębiorców: Jeżeli nabywcą jest przedsiębiorca, obowiązują następujące postanowienia odmienne od powyższych:

  • Okres rękojmi wynosi jeden rok od chwili przejścia ryzyka.

  • Oczywiste wady należy zgłosić nam niezwłocznie, najpóźniej jednak w terminie 7 dni kalendarzowych od dostawy, w formie pisemnej. W przypadku braku takiego zgłoszenia roszczenia z tytułu rękojmi za widoczne wady są wyłączone.

  • Za uzgodnioną właściwość towaru co do zasady uważa się wyłącznie nasz własny opis produktu. Publiczne oświadczenia, zachwalanie lub reklama osób trzecich nie stanowią umownie uzgodnionej właściwości towaru.

  • W przypadku wad udzielamy rękojmi według naszego wyboru poprzez naprawę lub wymianę. Jeżeli dwukrotna próba usunięcia wady zakończy się niepowodzeniem, przedsiębiorca może żądać obniżenia ceny lub odstąpić od umowy.

9.4 Gwarancje: Jeżeli oferujemy dodatkowe gwarancje producenta lub gwarancje trwałości (np. dobrowolną 60-dniową gwarancję satysfakcji, wydłużone okresy gwarancji itp.), szczegóły – w szczególności warunki, czas trwania oraz sposób skorzystania z gwarancji – wynikają z odpowiednich warunków gwarancji dołączonych do produktu lub udostępnionych na naszej stronie internetowej. Ustawowe roszczenia z tytułu rękojmi pozostają niezależne od ewentualnych gwarancji.

10. Odpowiedzialność

10.1 Nieograniczona odpowiedzialność: Ponosi się nieograniczoną odpowiedzialność za szkody wyrządzone umyślnie lub w wyniku rażącego niedbalstwa. Za szkody wynikające z naruszenia życia, zdrowia lub integralności cielesnej odpowiadamy również bez ograniczeń, zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa.

10.2 Odpowiedzialność za zwykłe niedbalstwo: W przypadku zwykłego (lekkiego) niedbalstwa – z wyjątkiem sytuacji opisanych w punkcie 10.1 – odpowiadamy jedynie za szkody wynikające z naruszenia istotnego obowiązku umownego (tzw. obowiązku kardynalnego). Istotne obowiązki umowne to takie, których wykonanie umożliwia prawidłową realizację umowy i na których przestrzeganiu klient może zwykle polegać. W takich przypadkach nasza odpowiedzialność jest ograniczona do przewidywalnej, typowej dla danej umowy szkody w momencie jej zawarcia.

10.3 Wyłączenie odpowiedzialności: We wszystkich pozostałych przypadkach zwykłego niedbalstwa odpowiedzialność Removely jest wyłączona.

10.4 Odpowiedzialność ustawowa: Ewentualna odpowiedzialność wynikająca z ustawy o odpowiedzialności za produkt nie jest ograniczona powyższymi postanowieniami. Powyższe ograniczenia odpowiedzialności nie obowiązują ponadto w zakresie, w jakim przejęliśmy gwarancję lub podstępnie zatajiliśmy wadę.

10.5 Pracownicy i przedstawiciele: Powyższe wyłączenia i ograniczenia odpowiedzialności obowiązują również na korzyść naszych ustawowych przedstawicieli, pracowników oraz osób działających w naszym imieniu, o ile roszczenia kierowane są bezpośrednio wobec nich.

11. Ochrona danych osobowych

Państwa dane osobowe traktujemy poufnie i zgodnie z obowiązującymi przepisami o ochronie danych. Szczegółowe informacje dotyczące przetwarzania danych znajdują się w naszej Polityce ochrony danych, dostępnej na naszej stronie internetowej.

12. Rozstrzyganie sporów i konsumenckie postępowanie pojednawcze

12.1 Platforma internetowego rozstrzygania sporów: Komisja Europejska udostępnia platformę do internetowego rozstrzygania sporów (platforma ODR). Konsumenci mogą korzystać z tej platformy w celu rozstrzygania sporów ze sprzedawcą. Platforma ODR jest dostępna pod następującym adresem: https://ec.europa.eu/consumers/odr/. Nasz adres e-mail to info@removely.de.

12.2 Informacja zgodnie z § 36 VSBG: Nie jesteśmy zobowiązani ani nie deklarujemy gotowości do udziału w postępowaniu przed konsumencką jednostką mediacyjną (pojednawczą).

13. Postanowienia końcowe

13.1 Prawo właściwe: Zastosowanie ma prawo Republiki Federalnej Niemiec z wyłączeniem Konwencji ONZ o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów (CISG). W przypadku konsumentów mających miejsce zwykłego pobytu w UE wybór prawa obowiązuje tylko w takim zakresie, w jakim nie pozbawia ich ochrony wynikającej z bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa kraju, w którym konsument ma swoje miejsce zwykłego pobytu (zasada korzystności zgodnie z art. 6 ust. 2 rozporządzenia Rzym I).

13.2 Język umowy: Językiem umowy jest język niemiecki.

13.3 Klauzula salwatoryjna: Jeżeli poszczególne postanowienia niniejszych OWH okażą się całkowicie lub częściowo nieważne bądź niewykonalne, nie narusza to ważności pozostałych postanowień. W miejsce nieważnych postanowień zastosowanie mają odpowiednie przepisy ustawowe. Powyższe stosuje się odpowiednio w przypadku ewentualnych luk w regulacjach.